Braiv × Gedi Village Foundation
What if every teacher could access learning in their own language?
7,000 languages. Most are still locked for AI translation.
We started with Luganda in Uganda and now we’ re asking educators everywhere: which language should we unlock next?
Press play and click here to swap languages
⤵
The lesson was always there. It just wasn't speaking your language.
Imagine teaching in your language. Not translating in your head. Not losing a student because the word didn't land. Just… teaching.
For most of the world's 7,000 languages, professional development for educators doesn't exist. The research, the training, the tools — they arrive in English. Or not at all.
🇺🇬 In Uganda, that change just became real.
Nampwera Frank and his teachers can now access professional development courses in Luganda — in the language they think in, dream in, and teach in.
🌍 Your language could be next.
🇵🇭 Imagine a teacher in the Philippines just got her first training in Cebuano.
🇧🇩 Or a school leader in Bangladesh finally reading the research — in Bangla.
🇪🇹 A trainer in Ethiopia opened a course — in Amharic — for the first time.
What happened in Uganda
There’s a river. On one side, educators with easy access to the latest research and training — all in English. On the other, equally committed teachers blocked because what matters still arrives in a language their community does not speak.
Braiv's AI translation technology and Gedi Village Foundation's professional development programming came together to bring self-paced learning to Luganda — the language of more than 5.5 million people in Uganda. The first beneficiary: Nampwera Frank, head teacher at Bright Early Age School, and his teachers.
How the unlock works
1. Nominate
Educators submit the language their community needs. One form, 30 seconds.
2. Rally 100
One person cannot unlock a language alone. It takes a community — 100 nominations triggers the unlock.
3. Unlock
Braiv makes the language available on the platform, Gedi's courses go live, and every nominator is notified.
Nominate the next language
By submitting you acknowledge Braiv and Gedi Village Foundation may process this nomination for the Speak to Learn campaign, including outreach when your language unlocks.
Questions educators ask
What happens when a language hits 100 nominations?
Braiv commits to unlocking that language on the platform so Gedi's professional development courses can reach the educators who speak it. We announce publicly, email every nominator, and share a translation timeline.
Who can nominate?
Anyone who works in education — teachers, head teachers, school leaders, educator trainers — anywhere in the world. The 100-nomination threshold is designed so communities rally together; one person cannot unlock a language alone.
Why Luganda first?
Because it is the real story we can already tell: real educators, a real school, real courses — in a language that major AI pipelines overlook. Nominations from educators around the world tell us which language comes next.
A joint campaign
Speak to Learn lives on both the Braiv and Gedi websites — two front doors, one movement. Wherever you land, you can nominate the next language and help decide what unlocks next.